Food Baby

Hello! How are you doing?

梅雨があけて本格的に夏になりましたね!夏バテしてませんか?最近はMIRIKA先生ばっかりにブログを更新してもらっていたのですが、私もいい加減に書かねば!というわけで復活しました☆

実は、本業の英会話講師以外でバイトを2つかけもちしているのですが、今日はそのうちの1つのバイト先で懐かしいフレーズを聞いたのでご紹介します♪

タイトルにもつけましたが、「Food Baby

どういう事かというと、なんとなーく単語から想像つくかもしれませんが、ご飯をお腹いーっぱい食べるとお腹がまるで妊婦さんのようになってしまう状態になりますよね。その状態を表すフレーズなんです。これを久しぶりに聞いたのですが、「そういえばアメリカにいた時はしょっちゅうこの言葉を使ってたなー」なんて懐かしい気持ちになりました(笑)アメリカで食べていた食べ物の量は日本にいた時の倍近くは食べていたんじゃないかと思います。なので、毎回お腹がパンッパンになってました(笑)このフレーズはホストママが食事後に ” I have a food baby.” と言っていたのを聞いて初めて知ったのですが、初めて聞いた時は「こんな表現があったなんて!」と何故かちょっと感動しました(笑)このフレーズは主に女性が使うようですね。とっても覚えやすいので、是非「めーっちゃ食べ過ぎてお腹ぱんぱん!」っていう時に使ってみて下さい♪

See you!

Yukari

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中